El nuevo canto de la UABC está prácticamente listo, es cantado por un coro y fue realizado en su totalidad por la comunidad universitaria.
Mexicali. Una nueva versión del canto universitario, realizada en su totalidad por estudiantes, docentes y egresados de la Universidad Autónoma de Baja California (UABC), será lanzada en los siguientes meses por la máxima casa de estudios, con el único propósito de hacerlo más diverso y accesible a la comunidad.
El pasado 31 de mayo el Consejo Universitario aprobó el cambio de lema, eliminando la palabra “hombre” y sustituyéndola por “ser”.
Salvador León Guridi, director de la Facultad de Artes, comentó que luego del cambio de lema, comenzaron a trabajar en una nueva versión del canto.
Para esta tarea se vieron en la necesidad de buscar grabaciones y archivos digitales que les permitieran conocer la versión original del canto. En la búsqueda localizaron una copia orquestal ilegible, por lo que tuvieron que realizar una transcripción de las partituras.
El director de la Facultad de Artes comentó que están trabajando en un nuevo formato que sea más accesible para toda la comunidad universitaria.
“La grabación más difundida esta en un tono muy alto que dificulta la interpretación para la mayor parte de la población que no tenemos voces tan entrenadas”, indicó.
La nueva versión del canto se trabajó con un coro integrado por voces femeninas y masculinas con la intención de representar diversos tonos de voz.
“Es una versión preliminar que ya puede utilizarse en las ceremonias más próximas, pero no es un trabajo terminado. A ese archivo falta incorporarle otros instrumentos musicales”; comentó el académico.
León Guridi agregó que también se encuentran trabajando en diversas versiones para que sean utilizadas en los eventos institucionales de la UABC. Entre ellas, se encuentra una versión a capela, otra con orquesta, con mariachi, instrumentales y con solistas, lo que requerirá mayor tiempo y presupuesto.
Canto más incluyente y diverso
El director de la Facultad de Artes explicó que modificar el canto era una necesidad luego de la modificación al lema. Narró que tras la sesión del Consejo Universitario sostuvieron algunas reuniones para plantear una nueva versión.
A diferencia de la producción realizada en la década de los noventa, en esta ocasión se buscó algo más austero y que pudiera generarse a la brevedad.
“Es un ejercicio de la comunidad del área de música de la Facultad de Artes y surge de esas inquietudes y de ese sentido de pertenencia”, expresó.
Salvador León Guridi reconoció que la única inversión que realizaron fue la renta de un estudio de producción en la ciudad de Ensenada.
Detalló que bastaron algunas horas para terminar esta nueva versión, ya que el mismo día grabaron las voces masculinas, las femeninas y el piano.
“Buscamos poder acercar al público que no es músico, a sumarse al canto universitario… Hay quienes no podían cantarlo y con estos arreglos lo pueden cantar”, indicó.
Aunque no hay un plazo de entrega o fecha para presentar formalmente la nueva versión, León Guridi insistió en que la versión con que cuentan ya se puede utilizar. Sin embargo, mencionó que probablemente en agosto podrían grabar a un cuarteto de cuerdas incluirlo en la versión final.
El nuevo canto es prácticamente el mismo compuesto por Alicia Montañez Hinojosa en 1996. La diferencia es el cambio de la palabra “hombre” por “ser”, así como la diversidad de voces y la entonación.
“Lo estamos acercando para que sea más cantable, ya esta listo para eso”, expresó.
No fue complicado cambiar la palabra “hombre” por “ser”
El director de la Facultad de Artes consideró que ajustar el nuevo canto con la palabra “ser” no fue complicado, ya que cuentan con el talento para hacerlo.
Señaló que lo más complicado fue desprenderse del lema anterior, ya que se trataba de algo cotidiano.
“No es otro canto, es la misma institución, el mismo espíritu de la pieza que cantábamos antes, pero tiene incorporado este nuevo elemento, que es la inclusión”, explicó.
León Guridi señaló que la nueva versión es cantada por cuatro sopranos, una mezzosoprano, un tenor y dos barítonos. Dijo que para ellos no fue complicado interpretar el canto, ya que cuentan con la experiencia suficiente.
Por último, el director de la Facultad de Artes aclaró que los derechos del canto le corresponden a la UABC. Por lo tanto, no tendrán problemas legales con la compositora Alicia Montañez Hinojosa.
¿Quiénes interpretan el nuevo canto universitario?
María Esther González Lozano, soprano.
Valeria Yavhé Martínez Rivera, soprano.
Dira Mariana Montaño Covarrubias, soprano.
Iana Rebeca Peralta Real, soprano.
Jocelin Bautista León, mezzosoprano.
Joqtam Mizraim Ramos González, tenor.
Rafael Eduardo Muñoz Peralta, barítono.
Fernando Francisco Núñez Martínez, barítono.
La transcripción de las partituras corrió a cargo del maestro Fernando Núñez. La reducción orquestal fue realizada por el maestro Luis Salazar y el piano es ejecutado por el maestro Esteban Lagarde.
También te puede interesar: Filtran supuesto nuevo canto de la UABC con la palabra “Ser”
Reportero mexicalense.
Me gusta el periodismo de datos y la investigación.
Me alimento de café, buenas pláticas y consejos.


